I vincitori prendono tutto. The winner takes it all.
Posted on 18. Dec, 2009 by Andrea Cinquina in E.U., Italy, bits
Molti anni fa gli Abba scrissero una canzone che oggi sembra essere la colonna sonora dei COP15.
Non ci credete? Pensate all’alleanza delle piccole isole stato (AOSIS) che scrivono una lettera aperta ai paesi industrializzati. Pensate al fatto che una volta le AOSIS e i paesi meno sviluppati (LCD) che si sentono ora non più ascoltati [...]
E’ solo l’inizio. It’s only the beginning.
Posted on 18. Dec, 2009 by Andrea Cinquina in E.U., Italy
L’ultimo giorno per loro, il primo per noi.
Last the for them, the first one for us.
Tutti fuori.Tutto finito. Anzi no. Is this the end? Not yet.
Posted on 17. Dec, 2009 by Andrea Cinquina in Italy
La pazza giornata di oggi. Divertitevi.
This crazy friday in one post.
Perdendo le parole.. Losing my words
Posted on 17. Dec, 2009 by Andrea Cinquina in E.U., Italy
post scritto ieri.
La confusione si sta impadronendo della conferenza, così come la delusione, l’abbattimento, il dispiacere stanno prendendo pian piano il sopravvento su di noi e tutti quelli che come noi hanno davvero a cuore quello di cui stiamo parlando: la sopravvivenza di popoli.
Ieri vi avevo detto di come le riunioni per chiudere i testi [...]
La strana scuola dell’UNFCCC. The crazy UNFCCC school
Posted on 15. Dec, 2009 by Andrea Cinquina in E.U., Italy
I negoziatori rivivono le stesse emozioni di quando io ero ancora sui banchi di scuola. Ma la posta in palio è molto diversa.
Negotiators are having the approach to this exam i had when i was a student. But here it is not the same thing.
L’appello di Tuvalu
Posted on 15. Dec, 2009 by Andrea Cinquina in E.U., Italy, bits
Il toccante appello di Ian Fry, rappresentante di Tuvalu al COP15 di Copenhagen. 11 Dicembre 2009
Il testo:
L’intera popolazione di Tuvalu vive al di sotto due metri sul livello del mare. Il punto più alto sul livello del mare in tutta la nazione di Tuvalu è solo quattro metri.
[...]
Benvenuti al circo COP15. Welcome to the COP15 circus
Posted on 14. Dec, 2009 by Andrea Cinquina in E.U., Italy
Cosa succede esattamente è difficile da sapere. Una tre giorni tra certezze e caos.
What exactly happens is difficult to know. Three days between certainties and chaos.
Se è contenta lei.. If she is happy..
Posted on 11. Dec, 2009 by Andrea Cinquina in E.U., Italy
L’UE e l’Italia hanno appena annunciato nuovi (vecchi) numeri sui cambiamenti climatici. Il Ministro Prestigiacomo è entusiasta. Voi? Io no?
The EU and Italy have just announced new (old) numbers on climate changes. Minister Prestigiacomo is enthusiastic. You? I do not?
Cuor di Tuvalu.
Posted on 10. Dec, 2009 by Andrea Cinquina in E.U., Italy
I negoziati qui a Copenhagen sono temporaneamente sospesi fino a data da destinarsi. Cosa è successo?
The negotiations here in Copenhagen are temporarily suspended until a later date. What happened?
Meglio un uovo oggi o una gallina domani? / Is better an egg today or a chicken tomorrow?
Posted on 09. Dec, 2009 by Andrea Cinquina in E.U., Italy
L’Europa, l’Italia e la questione finanziaria. / EU, Italy and the financial issue.





